Ее взгляд остановился на Гарри.
– У вас такие рекомендации – они были безупречны, – промямлил Гарри, пытаясь свести воедино ту Кэтлин Уайет, чьи работы он читал, с этой кудрявой резвой худышкой, которая все время улыбалась и тараторила с излишней непринужденностью. – Вы же окончили Мэрилендский университет с красным дипломом.
– Совершенно верно. А степень магистра получила в Колумбийском. Я работала вместе с доктором Сполдингом во время его колорадской экспедиции. Наверное, моя статья о ней и привлекла ваше внимание.
– Извините, сэр, – на пороге топталась горничная-негритянка, – вещи мисс Уайет уже в ее комнате. Миссис Тейлор предлагает ей освежиться перед обедом.
– Спасибо, но обед я пропущу, – сказала Кэйси горничной и снова обернулась к Род-су:
– Но наверх, пожалуй, поднимусь. Дорога меня вконец измотала. Спокойной ночи, мистер Роде. Полагаю, мы еще увидимся. До завтра, мистер Тейлор.
И она исчезла из комнаты также незаметно, как до этого появилась в ней. Мужчины, ошеломленные стремительностью натиска этого хрупкого существа, остались одни.
– Итак, Гарри, – сказал Джордан, ощущая, что прежний порядок бытия круто изменился, – ты, кажется, говорил, что ничто не должно отвлекать от работы?
Поднявшись за горничной по лестнице, Кэйси остановилась в дверях отведенной ей комнаты. В интерьере преобладали бледно-розовые и золотистые тона. Розовые занавеси оттеняли перламутрово-белые стены. Подушки розовые и из золотой парчи изысканно смотрелись на резных стульях эпохи Регентства. Имелся и туалетный столик в соседстве с большой тахтой, покрытой бархатным покрывалом более темного оттенка, чем занавеси. И наконец – огромная кровать с москитной сеткой, занавесями и неизменно розовым шелковым покрывалом.
– Балдеж! – пробормотала Кэйси и шагнула через порог.
– Прошу прощения, мисс? Обернувшись, Кэйси с улыбкой сказала изумленной горничной:
– Ничего. Комната подходящая во всех отношениях.
– Приготовить для вас ванну, мисс Уайет?
– Приготовить ванну? – Кэйси потрясенно вздохнула. – Нет, спасибо, Миллисент – правильно?
– Да, мисс. Очень хорошо, мисс. Если вам что-нибудь потребуется, вы только нажмите цифру «девять» на внутреннем телефоне.
Миллисент бесшумно выскользнула из комнаты и тщательно закрыла за собой дверь.
Кэйси бросила сумочку на кровать и стала осматривать комнату более детально.
На ее вкус, она была слишком розовая и какая-то нежилая. Кэйси решила не обращать на это внимания и проводить здесь как можно меньше времени. К тому же она очень устала, чтобы беспокоиться о том, где ей придется сейчас лечь спать. Кэйси стала рыться в комоде, куда Миллисент сложила ее вещи, в поисках ночной рубашки.
– Войдите, – отозвалась она на стук в дверь. Потом, оторвавшись от своего занятия, подняла глаза и сказала:
– Привет. Ты, должно быть, Эдисон.
Она увидела высокого, худого ребенка в дорогом платье строгого покроя. Длинные белокурые волосы девочки были тщательно расчесаны и аккуратно стянуты на голове лентой. Глаза у нее были большие и темные, но взгляд какой-то отсутствующий. В нем не было ни радости, ни печали – вообще ничего. Кэйси почувствовала, как в ней шевельнулась жалость. Дети не должны смотреть вот так, без всякого выражения.
– Добрый вечер, мисс Уайет, – нарушила молчание Элисон, но в комнату не вошла. – Я подумала, что должна вам представиться, раз в течение нескольких месяцев мы будем пользоваться одной ванной.
– Удачная мысль. – Кэйси взглянула Элисон прямо в лицо. – Лучше, наверное, знать друг друга, когда мы столкнемся, желая побыстрее принять душ.
– Если вы предпочитаете пользоваться ванной в определенное время, я буду рада оказать вам услугу.
– Да мне как-то все равно. Я, знаете ли вы, не в первый раз делю ванную, и ничего. Ты напрасно беспокоишься.
Кэйси плюхнулась на кровать и с сомнением посмотрела на москитную сетку.
– Постараюсь не мешать тебе по утрам. Ты же, наверное, ходишь в школу.
– Да, я посещаю школу с этой осени. В прошлом году у меня был учитель. Я очень нервная.
– Вот как? – Кэйси удивленно вздернула брови, стараясь не улыбнуться. – Что до меня, то я почти совсем без нервов.
Элисон нахмурилась. Не зная, что делать: то ли войти, то ли удалиться, она медлила на пороге.
Кэйси заметила, что девочка отлично вымуштрована, но инициативы не проявляет. Взрослые не приглашают – не входит, не отпускают – не уходит, так и стоит в нерешительности, аккуратно сложив руки. И этому ребенку всего одиннадцать?!
– Скажи-ка, Элисон, а как ты здесь развлекаешься?
– Развлекаюсь? – Элисон, как зачарованная, вошла в комнату.
– Ну конечно. Ты же не можешь все время заниматься в школе. – И, отбросив непокорный локон, упавший на глаза, заметила:
– Я, кстати, тоже не собираюсь работать все двадцать четыре часа в сутки.
– Здесь есть теннисный корт, – и Элисон осторожно подошла чуточку поближе, – и бассейн.
Кэйси кивнула.
– Люблю плавать, – поспешила она сказать, – но я плохо играю в теннис. А ты играешь?
– Да.
– Здорово! Может, ты меня поучишь. – Кэйси снова окинула взглядом комнату. – Скажи-ка, а твоя спальня тоже розовая?
Элисон не сразу переключилась на другую тему. Она помолчала, подумала:
– Нет, она в сине-зеленых тонах.
– М-м-м, хорошее сочетание, – и Кэйси, сморщившись, посмотрела на розовые занавески. – Знаешь, когда мне было пятнадцать, я выкрасила свою комнату в пурпурный цвет, и меня после этого два месяца мучили кошмары.
Она поймала пристальный, немигающий взгляд Элисон.